2014/03/29|عاجل وهام جداً | التسجيل والترانسكيبت العربي لإجتماع تحضير خطة الهجوم البري على المجاهدين بالتنسيق مع نظام بشار إستجابة لطلب أمريكي ملح


عاجل وهام جداً | التسجيل والترانسكيبت العربي لإجتماع تحضير خطة الهجوم البري على المجاهدين بالتنسيق مع نظام بشار إستجابة لطلب أمريكي ملح

عاجل وهام جداً | التسجيل والترانسكيبت العربي لإجتماع تحضير خطة الهجوم البري على المجاهدين بالتنسيق مع نظام بشار إستجابة لطلب أمريكي ملح

التسريب الذي حظرت على اثره الحكومة التركية يوتيوب في تركيا وهددت بحظر أي موقع ينشره. ويتكون التسريب من تسجيلين لإجتماع أمني في مكتب وزير الخارجية التركي أحمد داود أوغلو حضره
هاكان فيدان رئيس المخابرات التركية
نائب رئيس أركان الجيش يسار جولر،
ووكيل وزارة الخارجية فريدون سينيرليوغلو

نوردهما فيما يلي كما هما بالتركية مع ترانسكيبتات للتسجيلات كاملة بالإنجليزية مترجمة إلى العربية.

وأهم ما جاء فيهما:

دافيدأغلو يؤكد أن التحضير للتدخل العسكري عن طريق هجوم بري لضرب المجاهدين ونصرة بشار يأتي تلبية لمطالبات كيري الملحة للقيام بذلك

المخابرات والحكومة التركيتين تعلم أن جماعة البغدادي الإجرامية ليست من القاعدة وأنها تعمل إلى جانب نظام بشار وتتخذ فقط شماعة لتشويه المجاهدين والثورة ومبرراً لمهاجمتهم لصالح نظام بشار

المخابرات التركية تحضر لافتعال تبريرات مهاجمة المجاهدين (منها التفجيرات، إطلاق الصواريخ، …) وتبحث في كيفية المحافظة على صورتها التي تخدع بها المسلمين إلى اليوم

وأشياء أخرى جد هامة، ندعوكم للإطلاع عليها كاملة حتى تعلموا حقيقة أنظمة الضرار والأحزاب التي تتربص بثورة الشام ومجاهديها !

—-

تذكير بالمقالات التالية حول التدخل التركي الذي يتم التحضير له بإيعاز من الأمريكان والتي كتبناها بين شهري ديسمبر 2012 وجانفي 2013:

الجيش التركي من “أجل خلق ظروف إنتقال إلى نظام سياسي ديمقراطي تعددي في سوريا” خالد زروان
من منشورات صفحة دعم بتاريخ 5 ديسمبر، 2012
http://wp.me/p3Ooah-2kI

نشر الباتريوت يندرج ضمن رؤية مستقبلية لمآلات الثورة السورية وليس من أجل تأمين الحدود التركية! خالد زروان

من منشورات صفحة دعم بتاريخ 17 ديسمبر، 2012
http://wp.me/p3Ooah-2kv

“التمهيد لتدخل غربي عسكري ضد الثوار”

من منشورات صفحة دعم بتاريخ 26 يناير، 2013
http://wp.me/p3Ooah-2kr

——

تسريب 1 لإجتماع أمني تركي لبحث خطة الهجوم البري الوشيك على المجاهدين في سوريا

كلمة السر: da3m

ترانسكيبت

PART 1

الجزء 1

FIRST SCREEN:

الشاشة الأولى :

Ahmet Davutoğlu: I couldn’t entirely understand the other thing; what exactly does our foreign ministry supposed to do? No, I’m not talking about the thing. There are other things we’re supposed to do. If we decide on this, we are to notify the United Nations, the Istanbul Consulate of the Syrian regime, right?

أحمد داود أوغلو -وزير الخارجية التركي-: لا أستطيع أن أفهم تماما الشيء الآخر؛ ما المفترض ان تقوم به وزارة الخارجية بالضبط؟ لا، أنا لا أتحدث عن ذلك الشيء . هناك أشياء أخرى من المفترض أن نقوم بها. إذا حسمنا أمرنا في هذا الشأن، يجب أن نعلم الأمم المتحدة وقنصلية النظام السوري في اسطنبول ، أليس كذلك؟

Feridun Sinirlioğlu: But if we decide on an operation in there, it should create a shocking effect. I mean, if we are going to do so. I don’t know what we’re going to do, but regardless of what we decide, I don’t think it’d be appropriate to notify anyone beforehand.

فريدون سينيرليوغلو-وكيل وزارة الخارجية- : ولكن إذا قررنا القيام بعملية في الداخل هناك، هذا سوف يخلق صدمة. أعني، إذا كان الأمر أن نقوم بذلك. أنا لا أعرف ما سوف نقوم به ، ولكن بغض النظر عن ماهية قرارنا ، أنا لا أعتقد أنه سيكون مناسباً إخطار أي شخص مسبقا.

Ahmet Davutoğlu: OK, but we’re gonna have to prepare somehow. To avoid any shorts on regarding international law. I just realized when I was talking to the president (Abdullah Gül), if the Turkish tanks go in there, it means we’re in there in any case, right?

أحمد داود أوغلو : موافق، ولكن يتوجب علينا الإعداد بطريقة أو بأخرى. لتجنب أي إخلال بالقانون الدولي. أدركت لتوي انني عندما كنت أتحدث إلى الرئيس ( عبد الله غول ) ، إذا دخلت الدبابات التركية إلى هناك ، فإن هذا يعني أننا قد تدخلنا هناك في أي حال ، أليس كذلك؟

Yaşar Güler: It means we’re in, yes.

يشار جولر-نائب رئيس أركان الجيش- : هذا يعني أننا تدخلنا ، نعم.

Ahmet Davutoğlu: Yeah, but there’s a difference between going in with aircraft and going in with tanks…

أحمد داود أوغلو : نعم، ولكن هناك فرق بين التدخل بطائرات والتدخل بالدبابات…

SECOND SCREEN:

الشاشة الثانية :

Yaşar Güler: Maybe we can tell the Syrian consulate general that, ISIL is currently working alongside the regime, and that place is Turkish land. We should definitely…

يشار جولر : ربما يمكننا ان نقول للقنصلية العامة السورية، أن “داعش” تعمل حاليا جنبا إلى جنب مع النظام ، و أن ذلك المكان هو أرض تركية . ينبغي لنا بالتأكيد …
Ahmet Davutoğlu: But we have already said that, sent them several diplomatic notes.

أحمد داود أوغلو : ولكن سبق أن قلنا ذلك، أرسلت لهم عدة مذكرات دبلوماسية .
Yaşar Güler: To Syria…

يشار جولر : لسوريا …؟

Feridun Sinirlioğlu: That’s right.

فريدون سينيرليوغلو : هذا صحيح .

Ahmet Davutoğlu: Yes, we’ve sent them countless times. Therefore, I’d like to know what our Chief of Staff’s expectations from our ministry.

أحمد داود أوغلو : نعم، لقد أرسلنا لهم مرات لا تحصى . لذلك، أود معرفة انتظارات رئيس أركاننا من وزارتنا.

Yaşar Güler: Maybe his intent was to say that, I don’t really know, he met with Mr. Fidan.

يشار جولر : ربما كانت نيته (أي رئيس الأركان التركية ) أن يقال ذلك (أن “داعش” تعمل حاليا جنبا إلى جنب مع النظام ، و أن ذلك المكان هو أرض تركية)، وأنا لا أعرف حقا، هو التقى مع السيد فيدان .

Hakan Fidan: Well, he did mention that part but we didn’t go into any further details.

هاكان فيدان-رئيس المخابرات التركية- : حسنا، لقد ذكر (أي رئيس الأركان التركية ) ذلك الجزء ولكن لم نذهب إلى أي تفاصيل أخرى.

Yaşar Güler: Maybe that was what he meant… A diplomatic note to Syria?

يشار جولر : ربما كان ذلك ما كان يعنيه (أي رئيس الأركان التركية ) … مذكرة دبلوماسية إلى سوريا؟

Hakan Fidan: Maybe the Foreign Ministry is assigned with coordination…

هاكان فيدان : ربما يتم تكليف وزارة الخارجية بالتنسيق …

THIRD SCREEN:

الشاشة الثالثة :

Ahmet Davutoğlu: I mean, I could coordinate the diplomacy but civil war, the military…

أحمد داود أوغلو : يعني أنا يمكنني تنسيق الدبلوماسية ولكن الحرب الأهلية ، العمليات العسكرية …

Feridun Sinirlioğlu: That’s what I told back there. For one thing, the situation is different. An operation on ISIL has solid ground on international law. We’re going to portray this is Al-Qaeda, there’s no distress there if it’s a matter regarding Al-Qaeda. And if it comes to defending Suleiman Shah Tomb, that’s a matter of protecting our land.

فريدون سينيرليوغلو : هذا ما كان ردي هناك. لشيء واحد ، أن الوضع مختلف . عملية على “داعش” لها أرضية صلبة على مستوى القانون الدولي. سوف نقوم بتقديمها على أنها هي تنظيم القاعدة ، وليس هناك أي ضائقة ما دامت مسألة تتعلق بتنظيم القاعدة. و اذا وصل الامر الى الدفاع عن قبر سليمان شاه ، فتلك مسألة حماية أرضنا .

Yaşar Güler: We don’t have any problems with that.

يشار جولر : ليس لدينا أي مشاكل مع ذلك.

Hakan Fidan: Second after it happens, it’ll cause a great internal commotion (several bombing events is bound to happen within). The border is not under control…

هاكان فيدان: ثانيا: بعد أن يحدث (الهجوم العسكري الأرضي على المجاهدين في سوريا ) ، فإنه سوف يسبب ضجة داخلية كبيرة، لا بد أن يحدث خلالها العديد من أحداث التفجير. الحدود ليست تحت السيطرة …

Feridun Sinirlioğlu: I mean, yes, the bombings are of course going to happen. But I remember our talk from 3 years ago…

فريدون سينيرليوغلو : يعني ، نعم ، التفجيرات سوف تحدث طبعاً. ولكن أتذكر حديثنا قبل 3 سنوات …

Yaşar Güler: Mr. Fidan should urgently receive back-up and we need to help him supply guns and ammo to rebels. We need to speak with the minister. Our Interior Minister, our Defense Minister. We need to talk about this and reach a resolution sir.

يشار جولر : يجب أن يتلقى السيد فيدان الدعم على وجه السرعة ، ونحن بحاجة لمساعدته على توريد الأسلحة و الذخيرة إلى المتمردين. نحن بحاجة إلى التحدث مع الوزير. وزيرنا للداخلية ، ووزيرنا للدفاع. نحن بحاجة للحديث عن هذا و التوصل الى حل سيدي.

Ahmet Davutoğlu: How did we get specials forces into action when there was a threat in Northern Iraq? We should have done so in there, too. We should have trained those men. We should have sent men. Anyway, we can’t do that, we can only do what diplomacy…

أحمد داود أوغلو : كيف تمكنا من تحريك القوات الخاصة عندما كان هناك تهديد في شمال العراق؟ ينبغي أن نفعل بالمثل في “هناك” (يقصد في سوريا)، أيضا. الواجب أن نكون قد قمنا بتدريب هؤلاء الرجال . الواجب أن نكون قد أرسلنا الرجال. على أي حال ، نحن (وزارة الخارجية) لا نستطيع أن نفعل ذلك ، يمكننا أن نفعل فقط ما الدبلوماسية …

Feridun Sinirlioğlu: I told you back then, for God’s sake, general, you know how we managed to get those tanks in, you were there.

فريدون سينيرليوغلو : لقد قلت لكم في ذلك الوقت، في سبيل الله ، جنرال (موجهاً حديثه إلى نائب رئيس الأركان التركية الجنرال يشار جولر) ، وانت تعرف كيف تمكنا من إدخال تلك الدبابات -إلى شمال العراق- ، أنت كنت هناك .

Yaşar Güler: What, you mean our stuff?

يشار جولر : ماذا ، تقصد امتعتنا (معدات الجيش، …) ؟

Feridun Sinirlioğlu: Yes, how do you think we’ve managed to rally our tanks into Iraq? How? How did manage to get special forces, the battalions in? I was involved in that. Let me be clear, there was no government decision on that, we have managed that just with a single order.

فريدون سينيرليوغلو : نعم ، كيف كنت تعتقد أننا تمكنا من حشد دباباتنا الى العراق ؟ كيف؟ كيف تمكنا من إدخال القوات الخاصة -الكتائب- إلى هناك ؟ لقد شاركت أنا في ذلك. دعوني أكون واضحا ، لم يكن هناك قرار حكومي في ذلك ، تمكنا من ذلك بأمر واحد فقط.

FOURTH SCREEN:

الشاشة الرابعة :

Yaşar Güler: Well, I agree with you. For one thing, we’re not even discussing that. But there are different things that Syria can do right now.

يشار جولر : حسنا، أنا أتفق معك. لشيء واحد ، لم نناقش ذلك حتى مجرد النقاش. ولكن هناك أشياء عدة يمكن لسوريا (النظام السوري) يمكن أن تفعلها الآن.

Ahmet Davutoğlu: General, the reason we’re saying no this operation is because we know about the capacity of those men.

أحمد داود أوغلو : جنرال (موجهاً حديثه إلى نائب رئيس الأركان التركية الجنرال يشار جولر) ، السبب الذي يجعلنا نقول لا لهذه العملية أننا نعرف قدرة هؤلاء الرجال -يقصد الثوار المجاهدين-

Yaşar Güler: Look, sir, isn’t MKE (Mechanical and Chemical Industry Corporation) at minister’s bidding? Sir, I mean, Qatar is looking for ammo to buy in cash. Ready cash. So, why don’t they just get it done? It’s at Mr. Minister’s command.

يشار جولر : انظر، سيدي، أليست (شركة الصناعة الميكانيكية و الكيماوية (MKE)) تحت تصرف الوزير ؟ سيدي، أعني، قطر تبحث عن ذخيرة للشراء نقدا. نقداً جاهزاً . لذا ، لماذا لا يقومون فقط بذلك ؟ انها تحت أمر السيد الوزير.

Ahmet Davutoğlu: But there’s the spot we can’t act integratedly, we can’t coordinate.

أحمد داود أوغلو : ولكن هناك تقع المشكلة. لا يمكننا التحرك بصفة مندمجة ، لا يمكننا التنسيق .

Yaşar Güler: Then, our Prime Minister can summon both Mr. Defence Minister and Mr. Minister at the same time. Then he can directly talk to them.

يشار جولر : إذاً رئيس وزرائنا يمكنه استدعاء كل من السيد وزير الدفاع والسيد الوزير في نفس الوقت . ثم يمكنه التحدث إليهما مباشرة .

Ahmet Davutoğlu: We, Mr. Siniroğlu and I, have literally begged Mr. Prime Minster for a private meeting, we said that things were not looking so bright.

أحمد داود أوغلو: نحن، السيد سينيرليوغلو وأنا، قد توسلنا حرفيا السيد رئيس الوزراء لعقد اجتماع خاص، قلنا أن الأمور لم تكن تبدو مشرقة

FIFTH SCREEN:

الشاشة الخامسة :

Yaşar Güler: Also, it doesn’t have to be crowded meeting. Yourself, Mr. Defence Minister, Mr. Interior Minister and our Chief of Staff, the four of you are enough. There’s no need for a crowd. Because, sir, the main need there is guns and ammo. Not even guns, mainly ammo. We’ve just talked about this, sir. Let’s say we’re building an army down there, 1000 strong. If we get them into that war without previously storing a minimum of 6-months’ worth of ammo, these men will return to us after two months.

يشار جولر : كذلك ، فإنه ليس من الضروري أن يكون اجتماعاً مزدحماً. أنت ، السيد وزير الدفاع ، والسيد وزير الداخلية و رئيس هيئة الأركان لدينا ، أنتم الأربعة تكفون. ليس هناك حاجة لحشد. لأنه الحاجة الرئيسية هناك، سيدي، هي البنادق و الذخيرة. بدون حتى البنادق ، ولكن الذخيرة بصفة رئيسية. لقد تحدثنا للتو عن هذا ، سيدي. دعونا نقول اننا بصدد بناء جيش هناك من ألف (1000)عنصر. إذا ادخلناهم في تلك الحرب دون تخزين مسبق لما يكفيهم لمدة 6 أشهر على الأقل من الذخيرة ، فإن هؤلاء الرجال سوف يعودون الينا بعد شهرين.

Ahmet Davutoğlu: They’re back already.

أحمد داود أوغلو : قد عادوا فعلاً! .

Yaşar Güler: They’ll return to us, sir.

يشار جولر : سوف يعودون الينا، سيدي.

Ahmet Davutoğlu: They’ve came back from… What was it? Çobanbey.

أحمد داود أوغلو : لقد عادوا من … ماذا تسمى؟ سوبنبي (محطة قطار تركيا على الحدود السورية قرب قرية الراعي السورية)

Yaşar Güler: Yes, indeed, sir. This matter can’t be just a burden on Mr. Fidan’s shoulders as it is now. It’s unacceptable. I mean, we can’t understand this. Why?

يشار جولر : نعم، فعلاً ، سيدي. هذه المسألة لا يمكن أن تكون حملاً فقط على كاهل السيد فيدان كما هو عليه الآن. هذا غير مقبول. أعني أننا لا يمكن أن نفهم هذا . لماذا؟

SIXTH SCREEN:

الشاشة السادسة :

Ahmet Davutoğlu: That evening we’d reached a resolution. And I thought that things were taking a turn for the good. Our…

أحمد داود أوغلو : ذلك المساء كنا توصلنا إلى قرار . و ظننت أن الأمور قد أخذت منعطفا نحو التحسن. …

Feridun Sinirlioğlu: We issued the MGK (National Security Council) resolution the day after. Then we talked with the general…

فريدون سينيرليوغلو : أصدرنا قرار ال “MGK” ( مجلس الأمن القومي ) في اليوم التالي . ثم تحدثنا مع الجنرال …

Ahmet Davutoğlu: And the other forces really do a good follow up on this weakness of ours. You say that you’re going to capture this place, and that men being there constitutes a risk factor. You pull them back. You capture the place. You reinforce it and send in your troops again.

أحمد داود أوغلو : و القوات الأخرى تقوم حقا بمتابعة جيدة لهذا الضعف من جانبنا. كنت تقول أنك كنت تريد الإستحواذ على هذا المكان، و بأن الرجال الذين كانوا هناك يشكلون عامل خطر . تسحبهم إلى الوراء . تستحوذ على المكان. تعززه وتقوم بارسال قواتك مرة أخرى إليه.

Yaşar Güler: Exactly, sir. You’re absolutely right.

يشار جولر : بالضبط ، سيدي. أنت على حق تماما.

Ahmet Davutoğlu: Right? That’s how I interpret it. But after the evacuation, this is not a military necessity. It’s a whole other thing.

أحمد داود أوغلو : أليس كذلك؟ كان ذلك تفسيري له . ولكن بعد الإخلاء ، هذا ليس ضرورة عسكرية . انه شيء آخر تماماً.

SEVENTH SCREEN

الشاشة السابعة

Feridun Siniroğlu: There are some serious shifts in global and regional geopolitics. It now can spread to other places. You said it yourself today, and others agreed… We’re headed to a different game now. We should be able to see those. That ISIL and all that jazz, all those organizations are extremely open to manipulation. Having a region made up of organizations of similar nature will constitute a vital security risk for us. And when we first went into Northern Iraq, there was always the risk of PKK blowing up the place. If we thoroughly consider the risks and substantiate… As the general just said…

فريدون سينيرليوغلو : هناك بعض التحولات الخطيرة في الجغرافيا السياسية العالمية والإقليمية . الآن يمكن أن تنتشر إلى أماكن أخرى . قلت ذلك بنفسك اليوم ، و البعض الآخر وافق … ونحن نتجه إلى لعبة مختلفة الآن . يجب أن نكون قادرين على رؤية أولئك . أن “داعش” وكل تلك الجوقة ، جميع تلك المنظمات هي مفتوحة جداً للتلاعب. و جود منطقة متكونة من منظمات ذات طبيعة متشابهة سوف يشكل خطرا أمنيا حيويا بالنسبة لنا. و عندما ذهبنا أولا إلى شمال العراق ، كان هناك دائما خطر تفجير المكان من طرف حزب العمال الكردستاني . إذا اعتبرنا بدقة المخاطر و اثبتنا … كما كان يقول لتوه الجنرال

Yaşar Güler: Sir, when you were inside a moment ago, we were discussing just that. Openly. I mean, armed forces are a “tool” necessary for you in every turn.

يشار جولر : سيدي، عندما كنت في الداخل قبل لحظة، كنا نناقش ذلك تماما. علنا . أعني، القوات المسلحة هي ” أداة” ضرورية لكم في كل منعطف.

Ahmet Davutoğlu: Of course. I always tell the Prime Minister, in your absence, the same thing in academic jargon, you can’t stay in those lands without hard power. Without hard power, there can be no soft power.

أحمد داود أوغلو : طبعا. أنا دائما أقول لرئيس الوزراء، في غيابك ، الشيء نفسه بمصطلحات أكاديمية ، لا يمكنك البقاء في تلك الأراضي دون قوة صلبة (أي قوة عسكرية) . دون القوة الصلبة ، لا يمكن أن يكون هناك أي قوة ناعمة.

EIGTH SCREEN

الشاشة الثامنة

Yaşar Güler: Sir.

يشار جولر : سيدي.

Feridun Sinirlioğlu: The national security has been politicized. I don’t remember anything like this in Turkish political history. It has become a matter of domestic policy. All talks we’ve done on defending our lands, our border security, our sovereign lands in there, they’ve all become a common, cheap domestic policy outfit.

فريدون سينيرليوغلو : تم تسييس الأمن الوطني. أنا لا أتذكر أي شيء من هذا القبيل في التاريخ السياسي التركي . وقد أصبح هذا الأمر مسألة سياسة داخلية . جميع المحادثات التي قمنا بها حول الدفاع عن أراضينا ، أمن حدودنا ، والأراضي السيادية لدينا “هناك”-أي في سوريا- ، قد أصبحت جميعها معدات مشتركة ورخيصة للسياسة الداخلية .

Yaşar Güler: Exactly.

يشار جولر : بالضبط.

Feridun Siniroğlu: That has never happened before. Unfortunately but…

فريدون سينيرليوغلو : لم يحدث هذا أبدا من قبل. ولكن للأسف …

Yaşar Güler: I mean, do even one of the opposition parties support you in such a high point of national security? Sir, is this a justifiable sense of national security?

يشار جولر : أعني ، هل هناك حزب واحد فقط من احزاب المعارضة يدعمكم في هذه النقطة العالية من الأمن القومي ؟ سيدي، هل هذا معنى مبرر للأمن القومي ؟
Feridun Sinirlioğlu: I don’t even remember such a period.

فريدون سينيرليوغلو : أنا لا أتذكر حتى هذه الفترة .

NINTH SCREEN:

الشاشة التاسعة :

Yaşar Güler: In what matter can we be unified, if not a matter of national security of such importance? None.

يشار جولر : في أي مسألة يمكننا أن نتوحد؟ ، إن لم يكن مسألة أمن وطني بمثل هذه الأهمية ؟ لا شيء.

Ahmet Davutoğlu: The year 2012, we didn’t do it 2011. If only we’d took serious action back then, even in the summer of 2012.

أحمد داود أوغلو : سنة 2012 ، لم نجعلها سنة 2011. لو كنا اتخذنا إجراءات جدية في ذلك الوقت، حتى في صيف سنة 2012.

Feridun Sinirlioğlu: They were at their lowest back in 2012.

فريدون سينيرليوغلو : كانوا على أضعف حال سنة 2012 .

Ahmet Davutoğlu: Internally, they were just like Libya. Who comes in and goes from power is not of any importance to us. But some things…

أحمد داود أوغلو : داخليا ، هم مثل ليبيا. من يدخل أو يغادر السلطة ليس ذا أدنى أهمية بالنسبة لنا. ولكن بعض الأشياء …

Yaşar Güler: Sir, to avoid any confusion, our need in 2011 was guns and ammo. In 2012, 2013 and today also. We’re in the exact same point. We absolutely need to find this and secure that place.

يشار جولر : سيدي، لتجنب أي التباس ، حاجتنا في عام 2011 كانت البنادق و الذخيرة. في عام 2012 و 2013 و اليوم أيضا . نحن في نفس النقطة بالضبط. نحن بحاجة على الاطلاق للعثور على هذا و تأمين ذلك المكان.

Ahmet Davutoğlu: Guns and ammo are not a big need for that place. Because we couldn’t get the human factor in order…

أحمد داود أوغلو : البنادق و الذخيرة ليست حاجة كبيرة لذلك المكان (سوريا). لأننا لم نستطع ترتيب العامل البشري

تسريب 2 لإجتماع أمني تركي لبحث خطة الهجوم البري على المجاهدين في سوريا

كلمة السر: da3m

ترانسكيبت

PART 2

الجزء 2

——–
FIRST SCREEN:

الشاشة الأولى :
Hakan Fidan: We sent around 2000 trucks loaded with supplies.

هاكان فيدان : أرسلنا حوالي 2000 شاحنة محملة بالإمدادات .

Yaşar Güler: I think guns aren’t needed there. My own opinion. Ammo is needed. Yes sir.
Mr. Minister, Mr. Hakan (Fidan) is here, we said we can give a general. Mr. Fidan himself asked for it himself in the first place. We said we can. We designated the general, and that general went.

يشار جولر : أعتقد أن البنادق ليست لها حاجة هناك. رأيي الخاص. وهناك حاجة للذخيرة. نعم سيدي.

السيد الوزير، السيد هاكان ( فيدان ) هنا معنا، قلنا أنه يمكننا أن نعطي جنرالاً طلبه السيد فيدان نفسه في المقام الأول. قلنا أنه في وسعنا ذلك . قمنا بتعيين الجنرال، وذلك الجنرال ذهب.

Feridun Sinirlioğlu: If we need to be practical, Minister of Defense should sign for the sake of this nation. Our Prime Minister should give the order once more, clearly.

فريدون سينيرليوغلو : إذا إحتجنا أن نكون عمليين ، يجب أن يوقع وزير الدفاع من أجل هذه الأمة . رئيس وزرائنا يجب أن يعطي الأمر مرة أخرى ، بشكل واضح.

Ahmet Davutoğlu: Actually to me, tonight…

أحمد داود أوغلو : في الواقع بالنسبة لي ، هذه الليلة …

Yaşar Güler: Sir, we don’t have any problems tonight.

يشار جولر : سيدي، ليس لدينا أي مشاكل الليلة.

Feridun Sinirlioğlu: The order for the operation is already given for tonight.

فريدون سينيرليوغلو : الأمر بالعملية تم اعطاؤه بالفعل لهذه الليلة .

Yaşar Güler: We delivered the immediate order for the operation. Perhaps Mr. Fidan also knows.

يشار جولر : سلمنا الأمر الفوري لهذه العملية. ربما السيد فيدان أيضاً يعرف.

SECOND SCREEN:

الشاشة الثانية :

Ahmet Davutoğlu: Hakan, what is the complications if we decide to send tanks?

أحمد داود أوغلو : هاكان ، ما هي المضاعفات إذا قررنا ارسال دبابات ؟

Hakan Fidan: Well, without coordination, if we consider the power balance…

هاكان فيدان : حسنا، دون تنسيق ، إذا أخذنا في الاعتبار ميزان القوى …

Yaşar Güler: This is why we ask for the MİT’s coordination Mr. Minister.

يشار جولر : هذا هو سبب سؤالنا عن تنسيق وكالة المخابرات الوطنية السيد الوزير .

Hakan Fidan: …not with the presence and capacity of armed men.

هاكان فيدان : … ليس مع وجود و قدرة رجال مسلحين.

Yaşar Gülen: This is why we take for the coordination of MİT as the prerequisite Mr. Minister. That is, there is nothing tonight that you should be concerned of Mr. Minister. Not tonight, not later. But we need to solve this issue in the long run Mr. Minister.

يشار غولين : هذا هو سبب اتخاذنا لتنسيق وكالة المخابرات الوطنية كشرط مسبق، السيد الوزير . وهذا يعني، ليس هناك أي شيء في هذه الليلة يجب أن تكون منشغلاً به السيد الوزير . لا هذه الليلة ، ولا في وقت لاحق . لكننا بحاجة الى حل هذه المسألة في المدى الطويل . السيد وزير.

Ahmet Davutoğlu: I always think optionally about that thing, but we couldn’t convince those men. We will insert- strengthen with tanks from inside. From that point on we need to consider the war conditions -and between doing that and declaring war-, we are doing an operation.

أحمد داود أوغلو : فكرت دائما بصفة اختيارية حول ذلك الشيء ، ولكن لم نتمكن من إقناع أولئك الرجال. سوف نقوم بإدراج معززين بالدبابات من الداخل. إنطلاقاً من تلك النقطة نحتاج إلى أخذ ظروف الحرب في عين الإعتبار -وبين القيام بذلك وإعلان الحرب- ، نحن بصدد القيام بعملية.

THIRD SCREEN:

الشاشة الثالثة :

Yaşar Güler: This is reason to war (casus belli). What we will do is directly a reason to war.

يشار جولر : هذا هو سبب للحرب (حالة حرب). ما سنفعله هو مباشرة سبب للحرب.

Hakan Fidan: Not a reason to war with Syria.

هاكان فيدان : ليس سبباً للحرب مع سوريا.

Yaşar Güler: No, these men.

يشار جولر : لا، هؤلاء الرجال .

Hakan Fidan: What I am coming at is; now, we know that 2 plus 2 makes 4. Now, if we, there, that thing there does not signify anything strategically, if not the positive image etc… If we are to enter a war, let’s plan it and enter. I mean, …
هاكان فيدان : ما توصلت إليه هو ، الآن ، نحن نعلم أن 2 زائد 2 يساوي 4 . الآن، إذا كنا هناك، ذلك الشيء هناك لا يعني شيئا من الناحية الاستراتيجية ، عدى الصورة الإيجابية الخ … إذا أردنا دخول حرب ، دعونا نخطط لها وندخل . أعني، …

Yaşar Güler: This is also what we are saying since the beginning.

يشار جولر : وهذا أيضا ما نقوله منذ البداية.

FOURTH SCREEN:

الشاشة الرابعة :

Hakan Fidan: What I cannot accept is this; not that I take… Now, we consider to use force, for the Tomb of Suleyman Sah we consider using guns, which means, for a part of homeland with size of about this room, 10 decares of land, we run the risk of using guns, for the 22-28 soldiers there. Well, we have thousands of kilometers border, and yet we don’t risk it for the lives of millions of people. Look, this is not reasonable! Let me say this. If we are going to use guns, let us do it from very the beginning. If these men are a threat…

هاكان فيدان : ما لا يمكنني تقبله هو هذا ، ليس أن أتخذ … الآن ، ونحن نأخذ في الإعتبار استخدام القوة ، من أجل قبر سليمان شاه نعتبر استخدام البنادق، وهو ما يعني، من أجل جزء من الوطن يساوي مساحة هذه الغرفة، 10 دكارس (1 هكتار) من الأرض ، نعرض أنفسنا لخطر استخدام البنادق، من أجل ال 22-28 من الجنود هناك. حسنا، لدينا الآلاف من كيلومترات الحدود ، ونحن حتى الآن لا نعرضها للخطر من أجل حياة الملايين من الناس. انظروا، هذا غير معقول ! اسمحوا لي أن أقول هذا . إذا أردنا استخدام البنادق ، دعونا نفعل ذلك من بداية البداية. إذا كان هؤلاء الرجال تهديدا …

Feridun Sinirlioğlu: Well, there is a reason to that…

فريدون سينيرليوغلو : حسنا، هناك سبب لذلك …

Hakan Fidan: Using this as a justification is another thing. The other is different..

هاكان فيدان : استخدام هذا كمبرر هو شيء آخر . والآخر هو مختلف ..

Yaşar Güler: Well, our Ministry of Foreign Affairs can never find a reason to the latter, but for this yes…

يشار جولر : حسنا، وزارة شؤوننا الخارجية لا يمكنها أبدا إيجاد سبب لهذا الأخير ، ولكن لهذا … نعم

Hakan Fidan: Wait, let me tell you this…

هاكان فيدان : إنتظر، اسمحوا لي ان اقول لكم هذا …

FIFTH SCREEN:

الشاشة الخامسة :

Ahmet Davutoğlu: Just between us, Prime Minister said that this (attacking the Tomb of Suleyman Sah) should also be considered as an opportunity in this conjuncture

أحمد داود أوغلو: فيما بيننا فقط، رئيس الوزراء قال ان هذا ( الهجوم على قبر سليمان ساه ) ينبغي أيضا اعتباره فرصة في هذا الظرف

Hakan Fidan: Sir, look, if the justification- we can- I can send four men to the other side, and make them fire 8 missiles to deserted territory. It is not a problem! Justification can be created. Problem is such a will should be put forward. We are putting forward the will to enter into a war, but we fail in reasoning.

هاكان فيدان : سيدي، أنظر ، إذا كان تبرير -يمكننا- يمكنني أن أرسل أربعة رجال إلى الجانب الآخر ، وأجعلهم يطلقون 8 صواريخ على أراضي مهجورة . انها ليست مشكلة ! المبرر يمكن انشاؤه. المشكلة هي: يجب تقديم مثل هذه الإرادة. نحن نضع قدما الرغبة في الدخول في الحرب ، ولكننا نفشل في التفكير .
Feridun Sinirlioğlu: Let me tell you this, 10 decares of land. 10 decares of land is a very valid justification according to the international law, additionally, in terms of legitimacy, making such an operation against ISIL, the whole world will be behind us. Do not even doubt this.

فريدون سينيرليوغلو : اسمحوا لي ان اقول لكم هذا، 10 دكارس (1 هكتار) من الأرض. 10 دكارس الأرض هو مبرر صالح جدا وفقا للقانون الدولي ، بالإضافة إلى ذلك ، من الناحية الشرعية ، القيام بمثل هذه العملية ضد “داعش” ، فإن العالم كله سوف يكون وراءنا . لا تشكوا في هذا مجرد الشك.

Yaşar Güler: No, we do not have any doubts.

يشار جولر : لا، ليس لدينا أي شكوك .

SIXTH SCREEN:

الشاشة السادسة :

Feridun Sinirlioğlu: No, I am telling this to everyone. On that matter-

فريدون سينيرليوغلو : لا، أنا أقول هذا للجميع . في هذا الشأن ،

Yaşar Güler: Mr. Minister, our forces there have been ready for a year, waiting. This is not a precaution we took yesterday, these men are there for a year.

يشار جولر : السيد الوزير، قواتنا كانت هناك على استعداد لمدة عام ، تنتظر . هذا ليس تدبيراً وقائياً اتخذناه بالأمس، هؤلاء الرجال هناك لمدة عام.

Hakan Fidan: Why we are still waiting for the Tomb of Suleyman Sah, I don’t get this.

هاكان فيدان : لماذا ما زلنا ننتظر لقبر سليمان شاه ، أنا لا أفهم هذا .

Ahmet Davutoğlu: We did, we did everything diplomatically possible.

أحمد داود أوغلو : فعلنا ، فعلنا كل ما هو ممكن دبلوماسيا.

Feridun Sinirlioğlu: We need a justification, a good justification.

فريدون سينيرليوغلو : نحن بحاجة إلى تبرير ، مبرر جيد.

Hakan Fidan: No, I can fabricate a justification, justification is not a problem.

هاكان فيدان : لا، أنا يمكنني افتعال مبرر ، والتبرير ليس مشكلة .

Feridun Sinirlioğlu: No, fabricating justification is another, there is a very solid justification

فريدون سينيرليوغلو : لا، افتعال مبرر هذا أمر آخر ، هناك مبررات قوية جدا

Hakan Fidan: If necessary, we can make an attack there (Tomb of Suleyman Sah) as well, there too, we attack preemptively. We can do, I mean, I am trying to understand.

هاكان فيدان : إذا لزم الأمر ، يمكننا أن نقوم بهجوم هناك ( قبر سليمان شاه ) وكذلك، هناك أيضا ، نقوم بهجوم استباقي. يمكننا القيام به، أعني، أنا أحاول أن أفهم.

SEVENTH SCREEN:

الشاشة السابعة :

Feridun Sinirlioğlu: We have done these before, these can be done of course. We can make it done,

فريدون سينيرليوغلو : لقد قمنا بهذه (الأشياء) من قبل، ويمكن القيام بها بطبيعة الحال. يمكننا أن نجعلها نافذة

Hakan Fidan: I mean, if we are ready to use that thing, in correct time and place, let us do it with a purpose determined by us.

هاكان فيدان : أعني، إذا كنا على استعداد لاستخدام ذلك الشيء ، في الوقت والمكان الصحيحين ، دعونا نفعل ذلك مع هدف نحدده بأنفسنا

Ahmet Davutoğlu: Hakan, as you said, if what you mean is a lack of strategy in fabricating a justification, you are right. Against these men…

أحمد داود أوغلو : هاكان ، كما قلت أنت ، إذا كنت تعني عدم وجود استراتيجية لافتعال مبرر، أنت على حق . ضد هؤلاء الرجال …

An officer: Sir, without that happening-

ضابط : سيدي، دون أن يحدث –

Ahmet Davutoğlu: Yes, we will pass on to that okay take it and I am coming. You cannot say to the US Secretary of State, “we need to take strong measures.”

أحمد داود أوغلو : نعم، نحن سوف ننتقل إلى: طيب. خذه وأنا قادم . لا يمكنك القول إلى وزيرة الخارجية الأمريكية ، ” نحن بحاجة إلى اتخاذ تدابير قوية “.

Hakan Fidan: Well, sir, what I am saying is-

هاكان فيدان : حسنا ، سيدي، ما أقوله هو ،

Ahmet Davutoğlu: Then he will say, you did not even defend your own land. We had many friendly conversations, mostly with Kerry and he told me exactly this, did you decide to strike and …

أحمد داود أوغلو : عندئذ سوف يقول ، أنت لم تدافع حتى عن أرضك . كان لدينا الكثير من الأحاديث الودية ، ومعظمها مع كيري حيث قال لي بالضبط هذا ، “هل قررتم الضرب؟ و …

EIGHTH SCREEN:

الشاشة الثامنة :

Yaşar Güler: Sir, we did, we did a hundred times. With US…

يشار جولر : سيدي، لقد فعلنا، فعلنا مئات المرات . مع الولايات المتحدة …

Feridun Sinirlioğlu: Well, look, three days ago, a thing happened at the office of General Chief of Staff, this thing came up and they had a coordination meeting. I see that for the first time. The Americans-

فريدون سينيرليوغلو : حسنا ، انظر، قبل ثلاثة أيام، حدث شيء في مكتب رئيس هيئة الأركان العامة ، هذا الشيء خرج وكان لديهم اجتماع تنسيقي . أرى أنه للمرة الأولى. الأمريكان

Yaşar Güler: No, we do it regularly!

يشار جولر : لا، نحن نفعل ذلك بانتظام!

Feridun Sinirlioğlu: No, no.. The Americans in that meeting distributed the plans for the No Fly Zone. For the first time. Do you know that?

فريدون سينيرليوغلو : لا، لا .. الأمريكيون في ذلك الاجتماع قاموا بتوزيع خطط لمنطقة حظر الطيران . للمرة الأولى. هل تعرف ذلك؟

Hakan Fidan: Hmm, what I underline is, sir, if we are going to take such an important decision for this sort of reason, Sulayman Sah Tomb, if we are ready to take this decision

هاكان فيدان : هممم ، ما أؤكده هو ، سيدي، إذا أردنا اتخاذ مثل هذا القرار الهام لهذا النوع من السبب، قبر سليمان شاه ، إذا كنا على استعداد لاتخاذ هذا القرار

Feridun Sinirlioğlu: No, not only Suleyman Sah.

فريدون سينيرليوغلو : لا، ليس فقط سليمان شاه .

NINTH SCREEN:

الشاشة التاسعة :

Hakan Fidan: I say this thing, if we are ready to make this decision, we should have taken this already. Because of the threat and the benefits we have, this is what I am trying to say. As a state, inability, the strategic decision-

هاكان فيدان : أقول هذا الشيء ، إذا كنا على استعداد لاتخاذ هذا القرار ، كان ينبغي علينا إتخاذ هذا بالفعل . بسبب التهديد و الفوائد لدينا ، هذا هو ما أحاول أن أقوله. كدولة ، العجز ، و القرارات الاستراتيجية

Ahmet Davutoğlu: Yes, if we could have taken that decision in a smaller scale then we would not be isolated as today.

أحمد داود أوغلو : نعم، إذا كان بإمكاننا اتخاذ ذلك القرار في نطاق أصغر لما كنا معزولين كما هو الحال اليوم .

Yaşar Güler: No, wait, we took this decision,

يشار جولر : لا، انتظر ، اتخذنا هذا القرار ،

Hakan Fidan: But it is not implemented.

هاكان فيدان : ولكن لم يتم تنفيذ ذلك.

Yaşar Güler: We cannot implement the decision, we are paralyzed for various reasons, this is our problem Mr. Minister. The apparatus of the state is not working.

يشار جولر : لا يمكننا تنفيذ هذا القرار، ونحن مشلولون لأسباب مختلفة ، هذه هي مشكلتنا السيد الوزير . أجهزة الدولة لا تعمل.

Ahmet Davutoğlu: I don’t accept that, let me tell you clearly, I turn to my side of the matter, for the state tradition I was brought in. Would you accept this; in the Ministry of Foreign Affairs, certain political debates are causing lags in the processes…

أحمد داود أوغلو : أنا لا أقبل ذلك، اسمحوا لي ان اقول لكم بوضوح ، وأنتقل إلى جانبي في هذه المسألة، لتقليد الدولة التي أحضر فيها. هل تقبلون هذا: في وزارة الشؤون الخارجية ، بعض النقاشات السياسية تسبب تأخيرات في العمليات …

TENTH SCREEN:

شاشة العاشرة :

Ahmet Davutoğlu: Now, such a thing would not be legitimate! Everyone should do their responsibilities with determination. If an ambassador says, Mr. Minister they are taking me off duty they are taking everyone off, what do you do? We say, let you take your retirement and we will find someone else to do it, don’t we? This is the way to look at it. This is how democracy works..

أحمد داود أوغلو : الآن، شيء من هذا القبيل لن يكون شرعياً ! يجب على الجميع القيام بمسؤولياتهم بعزم . إذا قال السفير ، السيد الوزير انهم يعطلونني عن الواجب ويعطلون الجميع، ماذا تفعل ؟ نقول ، خذ تقاعدك وسوف نعثر على شخص آخر للقيام بذلك ، أليس كذلك؟ هذه هي الطريقة للنظر في الأمر . هذه هي كيفية عمل الديمقراطية ..

Yaşar Güler: Mr. Minister, you are completely right

يشار جولر : السيد الوزير، أنت على حق تماما

Ahmet Davutoğlu: Currently, the state is run only through a few agencies and a few people who are able to make proper decisions, this I

أحمد داود أوغلو : في الوقت الراهن، الدولة يتم تشغيلها من خلال عدد قليل من الوكالات و عدد قليل من الناس القادرين على اتخاذ القرارات المناسبة ، هذا أنا

Yaşar Güler: Certainly Sir, certainly

يشار جولر : بالتأكيد سيدي، بالتأكيد

Ahmet Davutoğlu: Well, are we going to back down from this

أحمد داود أوغلو : حسنا، هل نحن ذاهبون الى التراجع عن هذا؟

Yaşar Güler: No, we will not back down sir, we will not

يشار جولر : لا، نحن لن نتراجع سيدي ، لن نتراجع.

Ahmet Davutoğlu: Anyway, let’s pass on to the other side.

أحمد داود أوغلو : على أية حال ، دعونا ننتقل إلى الجانب الآخر.
—–
Updated: Turkey Planned Fake Al-Qaeda Attack in Syria to Justify Invasion
http://www.dailykos.com/story/2014/03/27/1287823/-Updated-Turkey-Planned-Fake-Al-Qaeda-Attack-in-Syria-to-Justify-Invasion

John Kerry Encouraged Turkish Invasion of Syria
http://www.dailykos.com/story/2014/03/27/1287880/-John-Kerry-Encouraged-Turkish-Invasion-of-Syria

Advertisements

أضف تعليقاً

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

WordPress.com Logo

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   / تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   / تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   / تغيير )

Google+ photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google+. تسجيل خروج   / تغيير )

Connecting to %s